詞條
詞條說明
為規(guī)范化妝品技術(shù)審評工作,根據(jù)《國家食品藥品監(jiān)督管理局化妝品技術(shù)審評要點(diǎn)》及化妝品有關(guān)文件等制定本指南。一、品名、標(biāo)簽、說明書(一)化妝品名稱必須符合《化妝品命名規(guī)定》《化妝品命名指南》的要求。在技術(shù)評審過程中,不**于其禁用語。(二)化妝品標(biāo)簽、說明書應(yīng)符合下列要求1、化妝品標(biāo)簽應(yīng)標(biāo)注以下內(nèi)容:(1)產(chǎn)品名稱(2)產(chǎn)品批號和限期使用日期或生產(chǎn)日期和保質(zhì)期(3)凈含量(4)制造商或進(jìn)口經(jīng)銷商的名稱
進(jìn)口化妝品備案注冊申報(bào)資料檢查標(biāo)準(zhǔn)之包裝、標(biāo)簽、說明書篇
按照NMPA對進(jìn)口化妝品備案注冊申報(bào)資料的要求,申報(bào)產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)提供國外市售產(chǎn)品原包裝(含產(chǎn)品標(biāo)簽、產(chǎn)品說明書),并如實(shí)翻譯為規(guī)范的中文。擬專為中國市場設(shè)計(jì)包裝的,需同時(shí)提交產(chǎn)品設(shè)計(jì)包裝(含產(chǎn)品標(biāo)簽、產(chǎn)品說明書)。產(chǎn)品申報(bào)內(nèi)容應(yīng)與外文標(biāo)簽、說明書上使用方法、使用人群和使用部位等相符合。北京天健華成國際投資顧問有限公司化妝品注冊部在實(shí)際申報(bào)工作中發(fā)現(xiàn),這部分資料出現(xiàn)的問題仍然不容小覷。比如包裝中外文翻譯
國家藥監(jiān)局關(guān)于化妝品備案注冊包裝標(biāo)簽問題的最新解答
1.進(jìn)口產(chǎn)品提交銷售包裝外文標(biāo)簽的中文翻譯件時(shí)需要注意什么?按照《化妝品注冊備案資料管理規(guī)定》*三十一條*二款規(guī)定,進(jìn)口化妝品的注冊人、備案人或者境內(nèi)責(zé)任人應(yīng)當(dāng)提交生產(chǎn)國(地區(qū))產(chǎn)品的銷售包裝(含說明書),以及外文標(biāo)簽的中文翻譯件。所提交的中文翻譯件應(yīng)當(dāng)如實(shí)翻譯銷售包裝原標(biāo)簽內(nèi)容,不能隱瞞,也不能通過遮蓋、涂改等方式修改銷售包裝。如果銷售包裝(含說明書)上有相同的外文內(nèi)容,可以只翻譯一次,不需要重
上海器審|化妝品《產(chǎn)品名稱命名依據(jù)》填報(bào)常見問題解答
化妝品名稱直接向消費(fèi)者傳遞產(chǎn)品安全和功效信息,可以說是高度濃縮的產(chǎn)品介紹?;瘖y品注冊備案資料中要求提供《產(chǎn)品名稱命名依據(jù)》,解釋名稱中所有用語的含義,就是為了了解產(chǎn)品命名的理由,便于審查產(chǎn)品名稱是否如實(shí)表達(dá)了產(chǎn)品信息,確保不對消費(fèi)者產(chǎn)生誤導(dǎo)。本期小編為大家整理了化妝品產(chǎn)品名稱命名依據(jù)填報(bào)中的一些常見問題,希望幫助備案人進(jìn)一步提升備案合規(guī)水平。?一、化妝品中文名稱與外文名稱是否必須一一對應(yīng)
聯(lián)系人: 李女士
電 話: 010-84828042
手 機(jī): 13601366497
微 信: 13601366497
地 址: 北京東城北京市東城區(qū)馬園胡同3號迤南
郵 編:
網(wǎng) 址: nmpacn.b2b168.com
聯(lián)系人: 李女士
手 機(jī): 13601366497
電 話: 010-84828042
地 址: 北京東城北京市東城區(qū)馬園胡同3號迤南
郵 編:
網(wǎng) 址: nmpacn.b2b168.com